L’innamorata di Éluard

VEDI I VIDEO “L’innamorata” , “L’amoreuse” , “L’amoreuse” secondo Nena Venetsanou , “La curva dei tuoi occhi” , “Liberté” detta dal poeta Firenze, 14 dicembre 2018 – Ricordando che il 14 dicembre 1895 nasceva a Saint-Denis il poeta Paul Éluard. L’innamorata Mi sta dritta sulle palpebre E i suoi capelli sono nei miei, Di queste mie mani ha la forma, Di […]

VEDI I VIDEO “L’innamorata” , “L’amoreuse” , “L’amoreuse” secondo Nena Venetsanou , “La curva dei tuoi occhi” , “Liberté” detta dal poeta

Firenze, 14 dicembre 2018 – Ricordando che il 14 dicembre 1895 nasceva a Saint-Denis il poeta Paul Éluard.

L’innamorata

Mi sta dritta sulle palpebre

E
i suoi capelli sono nei miei,

D
i queste mie mani ha la forma,

D
i questi miei occhi ha il colore,

D
entro l’ombra mia s’affonda

C
ome un sasso in cielo.

Tiene gli occhi sempre aperti

N
é mi lascia mai dormire.

I suoi sogni in piena luce

F
anno evaporare i soli,

E
io rido, piango e rido,

P
arlo e non so che dire.

(traduzione di Franco Fortini)

L’amoreuse

Elle est debout sur mes paupières

Et ses cheveux sont dans les miens,

Elle a la forme de mes mains,

Elle a la couleur de mes yeux,

Elle s’engloutit dans mon ombre

Comme une pierre sur le ciel.

Elle a toujours les yeux ouverts

Et ne me laisse pas dormir.

Ses rêves en pleine lumière

Font s’évaporer les soleils

Me font rire, pleurer et rire,

Parler sans avoir rien à dire.

Paul Éluard 

(da “Les animaux et leurs hommes”, 1920)