VEDI I VIDEO “In questa notte d’autunno” , “Il più bello dei mari” letta da Arnoldo Foà , Il ritorno di Hikmet , “In questa notte d’autunno” detta da Margherita Buy nel film “Le fate ignoranti” di Ferzan Ozpetek (2001)

Firenze, 20 novembre 2014 – Ricordando che il 20 novembre 1901 nasceva a Salonicco il poeta Nazim Hikmet.

In questa notte d’autunno

In questa notte d’autunno
sono pieno delle tue parole
parole eterne come il tempo
come la materia
parole pesanti come la mano
scintillanti come le stelle.

Dalla tua testa dalla tua carne
dal tuo cuore
mi sono giunte le tue parole
le tue parole cariche di te
le tue parole, madre
le tue parole, amore
le tue parole, amica.

Erano tristi, amare
erano allegre, piene di speranza
erano coraggiose, eroiche
le tue parole
erano uomini.

(traduzione di Joyce Lussu)

Nazim Hikmet 

(1948; da Poesie d’amore)

Seguici anche sulla Pagina Facebook del Premio Letterario Castelfiorentino

ARCHIVIO POST PRECEDENTI

L’usignolo di John Keats , Anniversario Pasolini 1975-2014 , L’usignolo di Petrarca Ungaretti, poeta in guerra , L’autunno glorioso di Baudelaire , Essere nessuno. Emily Dickinson , Poeti in erba per Mario Luzi E’ tempo che sia tempo. ‘Corona’ di Paul Celan , ‘Per tutto nel mondo è novembre’. Carducci , Novembre secondo Pascoli , Dante, Paolo e Francesca , Pasternak tra poesia e socialismo , Totò (Antonio De Curtis) poeta , Luzi, il teatro in cattedrale , Quando l’amore ti chiama. Gibran , L’estranea di Dylan Thomas , Arturo Loria, grande dimenticato , La rosa bianca di Attilio Bertolucci , Lo sconosciuto di Walt Whitman

NOTIZIE DI POESIA 2012 , NOTIZIE DI POESIA 2013 , NOTIZIE DI POESIA gennaio-marzo 2014 , NOTIZIE DI POESIA aprile-giugno 2014 , NOTIZIE DI POESIA luglio-settembre 2014 , NOTIZIE DI POESIA ottobre 2014